Difference between revisions of "User talk:Eon"

From Blender for Architecture
Jump to: navigation, search
(flags or names)
(flags or names)
 
Line 31: Line 31:
  
 
==flags or names==
 
==flags or names==
we have to think. as u know, portuguese (as frech) is spoken in a large numbers of countries. maybe u can '''substitute|include''' another system of specification the languages, as in wikipedia. (http://wikipedia.org/) alexandre [[User:Abmac|Abmac]] 17:19, 5 June 2007 (CEST)
+
we have to think. as u know, portuguese (as french) is spoken in a large numbers of countries. maybe u can '''substitute|include''' another system of specification of the languages, as in wikipedia. (http://wikipedia.org/) alexandre [[User:Abmac|Abmac]] 17:19, 5 June 2007 (CEST)
  
 
I now use another internationalisation system. Look at the [[Café]] --[[User:Eon|Eon]] 19:27, 5 June 2007 (CEST)
 
I now use another internationalisation system. Look at the [[Café]] --[[User:Eon|Eon]] 19:27, 5 June 2007 (CEST)

Latest revision as of 06:07, 25 March 2008

Hello Eon.

Je me suis inscrit et j'ai commencé à contribuer quelques ressources.

J'espère avoir bientôt le temps de dégager quelques modèles intéressants des droits qui les entravent pour les pubier ensuite ici.

Je ne sais trop quelle langue utiliser mais je vais utiliser généralement l'anglais, sauf quand je m'adresserai à un interlocuteur unique et manifestement francophone.

@+

Jean Montambeault (IamInnocent)

Bienvenue Jean ! --Eon 04:01, 4 July 2006 (CEST)

Bonjour, je suis le project Manager de http://timebreach.sourceforge.net et nous recherchons activemment des modeleurs/tectureurs 3D sous blender.

Le contenu de ce site nous interesse aussi mais nous aurions besoins de graphismes adapté.

L'ensemble de ces graphismes seront sous license CC-BY-SA.

Je vous ai ajouté à mon compte jabber alexandre@jabber.fr

Cordialement Kalden

Hi from Brazil

hi Eon, i am from brazil. i m interested to know how to contribute in this wiki. any projecy to translate to portuguese language, or a portuguese version...? alexandre Abmac 18:29, 4 June 2007 (CEST)

Hi ! You're welcome. Yes can begin translating the front page as I did in french Blender for Architecture.fr. there is a tutorial here Help:Translate a page. I will update with portugese flag soon. --Eon 01:35, 5 June 2007 (CEST)

ok. as i said i am interested in contribute in translations from english to portuguese. i will study Help:Translate a page end begin the work. alexandre Abmac 02:12, 5 June 2007 (CEST)

flags or names

we have to think. as u know, portuguese (as french) is spoken in a large numbers of countries. maybe u can substitute|include another system of specification of the languages, as in wikipedia. (http://wikipedia.org/) alexandre Abmac 17:19, 5 June 2007 (CEST)

I now use another internationalisation system. Look at the Café --Eon 19:27, 5 June 2007 (CEST)